Những định hướng cho ngành xuất bản quốc tế

Với sự phát triển công nghệ di động, sách kỹ thuật số đang trở nên phổ biến hơn bao giờ hết, đến nổi đôi khi người ta cho rằng xuất bản một ngành công nghiệp lạc hậu. Tuy nhiên, thống kê cho thấy xuất bản vẫn là một ngành công nghiệp năng suất cao – Tại Anh Quốc ngành xuất bản sách giấy vẫn đạt doanh thu trên £ 3.3 tỉ trong năm 2014. Và điều đặc biệt thú vị cho sinh viên trên toàn thế giới là hơn 40% lợi nhuận ngành công nghiệp xuất bản của Anh đến từ việc xuất khẩu sách truyền thống dựa trên nền tảng kỹ thuật số. Vì vậy, nếu bạn đang định hướng cho một công việc thuộc chuyên ngành xuất bản sau khi tốt nghiệp thì hãy yên tâm rằng các doanh nghiệp trong lĩnh vực xuất bản vẫn đang phát triển mạnh và cũng có nhiều con đường sẽ đưa bạn đến với một vị trí nghề nghiệp trong nền xuất bản toàn cầu.

Bằng cấp chuyên ngành xuất bản quốc tế

Văn học Anh Quốc, từ Shakespeare cho đến Rowling, mang đầy chất học thuật và thần tượng, là chìa khoá giúp năng xuất khẩu của ngành xuất bản của nước Anh. Nhưng tiếng Anh cũng là một nhân tố quan trọng mang tính nhất quán trên thế giới, với nhiều công ty quốc tế sử dụng tiếng Anh cho các giao dịch kinh doanh. Điều này cho phép các nhà xuất bản Anh Quốc lợi thế cạnh tranh rất lớn. Các nước không sử dụng tiếng Anh thường được xem là cơ hội mới cho các nhà xuất bản Anh Quốc vì tiếng Anh ngày càng trở thành ngôn ngữ thứ hai được ưu tiên, và điều này là một phần lợi nhuận trong số lượng lớn hàng xuất khẩu của ngành xuất bản truyền thống.

Bất kỳ việc xuất bản nào cũng sẽ cần một số chuyên môn nhất định. Tuy nhiên, nếu bạn biết bạn muốn đạt được sự chuyên nghiệp và làm việc trong ngành xuất bản quốc tế, thì bạn phải có được một bằng cấp mang tầm quốc tế. Một khoá học MA từ City University London hay Nottingham Trent chuyên ngành quản lý và xuất bản quốc tế sẽ có thể là câu trả lời hoàn hảo cho bạn. Một lựa chọn khác là trung tâm xuất bản nghiên cứu quốc tế tại Đại học Oxford Brookes có kết nối rộng khắp thế giới, trong khi đó các khóa học ở Đại học Kingston sẽ tập trung vào chuyên ngành xuất bản giống như là một chuyên ngành công nghiệp quốc tế. Đại học Kingston cũng có tùy chọn để bạn có thể nghiên cứu một ngôn ngữ nước ngoài song song với khóa học của bạn để tăng tính hấp dẫn và canh tranh quốc tế của chuyên ngành.

Ngoài ra cũng còn một lựa chọn khác như Đại học Bergamo tại Ý. Bạn có thể học bằng ngôn ngữ địa phương, nhưng nhiều trường đại học quốc tế cung cấp các khóa học bằng tiếng Anh.

Luật xuất bản

Xuất bản là một ngành kinh doanh phức tạp, và điều này trở nên phức tạp hơn khi nó man tầm vóc quốc tế. Bản quyền có lẽ là vấn đề quan trọng nhất của luật xuất bản, nhưng những vấn đề khác như quyền phân phối, lệ phí, tiền bản quyền và các khía cạnh khác đều phải được quan tâm đến. Vương quốc Anh rất nghiêm túc khi nói đến luật xuất bản. Hiệp hội các nhà xuất bản Anh Quốc đang dẫn đầu trong cuộc chiến chống lại nạn sao chép xuất bản quốc tế và chủ đề này cũng là một trong những sự kiện quan trọng nhất diễn ra hàng năm tại Hội chợ sách London. Các nhà xuất bản, nhà sách, thư viện, phương tiện truyền thông và các nhà cung cấp nguồn cho ngành công nghiệp xuất bản đều tham dự hội chợ sách này để thương lượng bản quyền, cũng như việc bán và phân phối các nội dung trên các mặt in ấn, âm thanh, truyền hình, phim ảnh và các kênh kỹ thuật số.

Những sinh viên chuyên ngành về pháp luật xuất bản sẽ phải nghiên cứu pháp luật, và tìm kiếm các khóa học là cung cấp các kiến thức pháp luật xuất bản hoặc chuyên môn sau đại học. Điều này sẽ liên quan đến việc học tập các vấn đề luật pháp quốc tế khác nhau liên quan đến xuất bản.

Dịch thuật

Trong năm 2012, đã có 2.611 tựa sách được dịch và xuất bản từ Anh Quốc. Thị trường quốc tế cho các tác phẩm tiếng Anh đến từ các nền văn hóa khác như châu Phi, văn học Caribe và Ấn Độ, và ngày đang gia tăng. Thông dịch từ tiếng Anh sang ngôn ngữ khác đang dần phổ biến hơn.

Nếu bạn thông thạo nhiều ngôn ngữ, bạn đã có một lợi thế trong thị trường quốc tế, và dịch thuật có thể là một con đường thú vị để bạn nắm bắt. Có rất nhiều cách khác nhau để bạn có thể nghiên cứu về dịch thuật. Bạn có thể nghiên cứu văn học nước ngoài, hoặc bạn có thể tập trung vào các khóa học dịch thuật trong nước. Ngoài ra còn có rất nhiều các khóa học văn học mà tập trung vào ngôn ngữ cụ thể, đặc biệt là văn học Tây Ban Nha, văn học tiếng Ả Rập và văn học Nga.

Một số khóa học như cử nhân so sánh văn học tại Đại học Kent, cho phép bạn nghiên cứu một loạt các nền văn học từ khắp nơi trên thế giới, cả trong ngôn ngữ gốc và các bản dịch. Các khóa học khác sẽ tập trung việc giảng dạy văn học với sự nhấn mạnh đặc biệt về dịch thuật và viết lại từ một ngôn ngữ khác - ví dụ như khoá MA tại Đại học Essex sẽ dạy về kỹ thuật dịch thuật văn học chuyên nghiệp. Cũng có những khóa học dịch thuật tổng quát, tập trung vào cả biên dịch và phiên dịch cho nhiều mục đích khác nhau, cho hầu hết các ngôn ngữ, chẳng hạn như khoá MA được cung cấp bởi Đại học Surrey được công nhận bởi các Thạc sĩ châu Âu trong chuyên ngành dịch thuật (EMT).

Một nghề nghiệp quốc tế

Kinh doanh xuất bản quốc tế được thống kê trị giá £ 1.45bn từ các nhà xuất bản Anh Quốc vào năm 2014, và mặc dù có quan niệm sai lầm của nhiều người, sách giấy vẫn là nguồn thu lớn nhất. Cho dù bạn quyết định học tập chuyên ngành xuất bản quốc tế, hoặc xuất bản tổng quan, thì đây là một nghề nghiệp có tương lai mang tính toàn cầu.

Theo scholarshipplanet - 20-07-2016

XEM THÊM

Tìm kiếm

Fan page